dǎn zhàn xīn jīng
战:通“颤”,发抖。形容十分害怕。
元 郑光祖《刍梅香》第三折:“见他时胆战心惊,把似你无人处休眠思梦想。”
胆战心惊联合式;作谓语、状语;形容十分害怕。
1.在我一生中的大部分时间,自己都胆战心惊地处理着和金钱关系一边想要它,一边又厌恶这种想法,就好像金钱是肮脏的一样。
2.妖狼惨叫一声,被林尘的力量打退了出去,但是却依旧凶恶,龇牙咧嘴,凶戾的眸光绿油油的,令人胆战心惊。
3.宁可安安心心地吃蚕豆和咸肉,也不愿胆战心惊地享用糕饼和麦芽酒。
4.这是一种让全世界人听到之后都会胆战心惊的声音:牙医的钻头。
5.随着一声令人胆战心惊的怒吼,范达尔和瓦拉斯坦率领暗夜军团直突虫海的心腹地带,两翼到达的暗夜援军也开始冲击两边的虫海。
horribly frightened
恐れおののく,肝がつぶれてぞっとする
приводить в трéпет
vor Angst zittern und beben
tressaillir
踩高跷上的高墙 | 踩高跷上高墙 | 鹞鹰叮鸡 | 薄冰上迈步 | 刘备上了黄鹤楼 | 穿木屐上高墙 | 鸡遇黄鼠狼 | 绵羊走到狼群里 | 鸡窝里的蚱蜢 | 刘备上黄鹤楼