huí xīn zhuǎn yì
回、转:掉转、扭转;心、意:心思。重新考虑;改变原来的想法和态度。
元 高则诚《琵琶记》第31出:“怕你爹爹也有回心转意时节,且更耐看如何?”
回心转意主谓式;作谓语、定语;用于消除嫌隙,重归于好。
1.但是这种担忧足以让那些国家回心转意却不至于触发更恐慌吗?
2.我会暂时为你保留几个名额,如果你回心转意决定报名了,请赶快通知我。
3.老李为人最固执了,一经决定的事,不可能有回心转意的时候。
4.虽然老王诚心盼望太太能回心转意,可惜最后仍走上离婚一途。
5.据报道,妻子为此心存愧疚,坦白了一切,但没能说服丈夫回心转意。
repent and reform
翻意(ほんい)する,思い直(なお)して気が変(か)わる
изменить своё отношéние
changer de sentiment,d'opinion
口字别解(打一成语) | 近乡情更怯(打一成语)