zì tóu luó wǎng
比喻自己进入圈套。也比喻自己找死或自己上当。
三国 魏 曹植《野田黄雀行》:“不见篱间雀,见鹞自投罗。”
自投罗网主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
1.对方设下这个圈套,为的是要让他自投罗网。
2.笨贼自投罗网,居然大白天跑到警察局偷东西,果然当场被逮住了。
3.眼看着那两个活生生的棒小伙子自投罗网去送死,他一筹莫展。
4.他们不知道着了什么魔,就像自投罗网的虫儿似的被你真实的一面迷住。
5.她以财宝为诱饵,引诱人们自投罗网,成为她那些蜘蛛奴仆的食物。
involve oneself
лезть самому в петлю <самому сунуть голову в петлю>
sich selbst ins ausgespannte Netz werfen
se jeter dans les mailles du filet
小鬼拜张天师 | 知了落在粘竿上 | 小鬼拜见张天师 | 鸡给黄鼠狼拜年 | 蚊子找蜘蛛 | 苍蝇会蜘蛛 | 知了落在黏竿上 | 绵羊进狼窝 | 笨贼偷法官 | 飞蛾撵(nian追赶)蜘蛛