xiǎo tí dà zuò
比喻把小事当作大事来办,指无此必要
清·方东树《昭昧詹言》卷二十:“[山谷诗《云涛石》]全是以实形虚,小题大做,极远大之势可谓奇想高妙。”
小题大做用作贬义。多含不以为然的意味。一般作谓语、宾语。。
1.她大放厥词,小题大做,只不过是为了藏形匿影,掩人耳目罢了。
2.小花正在谁午觉,突然大叫救命,我急忙问她怎样了?她说:我的胳膊上有之蚂蚁真是小题大做。
3.这种事情我们不应当小题大做的来处理。
4.他这样小题大做,可是是批评别人抬高自我罢了。
5.你的这些思想未免有点小题大做了。
too much of a little matter
ささいなことを大(おお)げさにする
делать из мухи слона <много шуму из ничего>
von einer kleinen Sache viel Aufhebens machen
beaucoup de bruit pour rien
迫击炮打蚊子 | 为虱子烧了旧棉袄 | 掏耳朵用马勺 | 绣花针当棒槌 | 鲨鱼钩钓小虾 | 鸡窝门口贴对联 | 撬(qiao)杠打蝈蝈儿 | 鲨鱼钩钓虾米(小虾) | 拿到鸡毛当令箭 | 捏根鸡毛当令箭
少年自负凌云笔(打一成语) | 代子写文章(打一成语) | 考考父母 (打一成语)