rú chū yī zhé
辙:车辙;车轮压出的痕迹。象出自同一个车辙。比喻两件事情非常相似。
宋 洪迈《容斋三笔 奸鬼为人祸》:“二奸鬼之害人,如出一辙。”
如出一辙动宾式;作谓语、宾语、定语;用于言论和行动等。
1.长期以来,针对埃及最大的少数族群科普特基督教徒的袭击事件时有发生,施暴者依然逍遥法外,这一点与穆巴拉克时代的情况如出一辙。
2.施暴者认为,对家庭成员实施暴力乃天经地义之事,而受害者虽明知自己受到不应有的伤害,但与施暴者的心态几乎一致,想法如出一辙,认为自己受到惩罚是罪有应得,不懂得通过正当途径进行救济。
3.这件事情其实也并没有任何出奇的地方,与世界上其他痴心女子负心汉的故事如出一辙。
4.事实上,无论恐怖还是洁癖都是强迫模式的衍生物,心理上的障碍原因如出一辙,即一方面是自幼养成的性格特点,一方面是青春期的困惑。
5.两起案件的盗窃手法和嫌疑人体形特征如出一辙,于是警方决定并案处理。
be cut from the same cloth as
そっくりである,まったく同じようである
быть совершенно одинаковым
wie aus einer Form gegossen
comme suivant la même ornière <être sorti du même moule>
步其韵(打一成语)