dé guò qiě guò
得:能够;且:姑且。只要勉强过得去;就这样过下去形容胸无大志;没有长远打算;也指工作敷衍了事;不负责任。
元 无名氏《小孙屠》戏文第四出:“孩儿,我听得道你要出外打旋,怕家中得过且过,出去做甚的?”
得过且过连动式;作谓语、定语、状语;含贬义。
1.不认真的民族,平时稀里马虎得过且过会付出巨大而隐性的代价,一旦遇灾逢变,为平时马马虎虎而负责的,则是隐瞒不住的殷红鲜血和活泼生命。
2.如果你有兴趣从偷奸耍滑、得过且过、蒙混度日的角度看待中国人,你会发现你很有机会成为中国事物方面的预言家,因为上述行为是中国人的行动准则,人类行为中所有相关事情,中国人是一件也不会轻意放过的——如集权,若是没有那么多人自动放弃了自己的权力,那些权力是不可能集中到少数人手里的。
3.许多得过且过祗在人性浮面生活的人,也是如此,直到要受到了大雷雨的打击,他们才窥见灵魂的深奥。
4.一想到多做多错,有些员工乾脆得过且过地混日子。如此下去,公司如何有前途?
5.许多得过且过祇在人性浮面生活的人,也是如此,直到要受到了大雷雨似的打击,他们才窥见灵魂的深奥。
muddle along
その日暮(ひぐ)らしをする,行きあたりばったりに過ごす
жить,пока живётся
in den Tag hinein leben
vivre au jour le jour,sans nourrir aucune ambition
当一天和尚撞一天钟 | 黄头鸟(金丝鸟)搭窝 | 寒号鸟晒太阳 | 自行车下田坎 | 寒号鸟学艺 | 黄头鸟搭窝 | 当一日和尚敲一日钟 | 当天和尚撞天钟 | 做一天和尚撞一天钟 | 寒号虫搬家