yuàn tiān yóu rén
怨恨天命;责怪别人(怨:怨恨;天:这里指命运;尤:责怪;归罪)。形容遇到不称心的事情一味归咎客观;埋怨别人。
先秦 孔子《论语 宪问》:“不怨天,不尤人,下学而上达。”
怨天尤人联合式;作主语、谓语、定语;含贬义。
1.然而当比较没有转化为动力,却转化为妒忌和怨天尤人时,这其实是一剂毒药,在不经意间就会让你误入歧途,痛失所有。
2.让我提供你一个看待问题的不同角度,这一角度多了积极进取,少了怨天尤人。
3.这位评论员写到,当一个人陷入困境,如果他诚实本分,就必然会先从自身找原因,而不是怨天尤人,把责任推到别人头上。
4.很多老年人脾气暴躁,因为他们一辈子都在怨天尤人。
5.胜利者既不扮“可怜人”,也不上演怨天尤人。
blame fate and other people
проклинáть весь белый свет <обвинять всех и вся>
über den Himmel und die Menschen murren
maugréer contre ciel et terre