wēi zài dàn xī
形容危险就在眼前。旦夕:早晨和晚上;指很短时间之内。
晋 陈寿《三国志 吴志 太史慈传》:“今管亥暴乱,北海被围,孤穷无援,危在旦夕。”
危在旦夕主谓式;作谓语、定语;形容十分危险。
1."黑煞天魔"厉敌被星际猎人所胁持,危在旦夕凭著夜视的能力及战无不胜的身手,与一众以金钱挂帅的猎人展开生死决斗!
2.北大校长蒋梦麟受伤不能行动,法专校长王家驹、北大教授马叙伦、沈士远头破额裂,血流被体,生命危在旦夕,李大钊昏迷倒地,不省人事。
3.倘若许多人在灾难中丧生,更多的人仍然危在旦夕,整个社会被迫第一次应对可怕的劫难时,尤为如此。
4.没死!但她危在旦夕,就是你小子!害得她整天茶不思,饭不想!昨晚竟然吐血晕了过去!不然我也不会来这里要幻星珠救人!小子,纳命来!
5.我记得很清楚,那些奴隶们因为知道自己的生命危在旦夕,所以整天整夜不住地祈祷哀号和呻吟。
Danger may come any time.
危険(きけん)が目(め)の前(まえ)に迫(せま)っていること
опáсность на носу <быть на краю гибели>
in unmittelbarer Gefahr
danger imminent
刀尖上过日子 | 风前烛,瓦上霜 | 快要倒塌的房子
午安(打一成语) | 早晚要出事(打一成语) | 这早晚跪断了腿(打一成语)