独当一面

首页 / 独当一面
独当一面

  • 色彩
    中性成语
  • 结构
    动宾式成语
  • 程度
    常用成语
  • 字数
    四字成语
  • 形式
    ABCD式的成语
  • 年代
    古代成语
拼音

dú dāng yī miàn

释义

单独承担或负责一个方面的重要工作。形容精神强干;有本事能力。

出处

东汉 班固《汉书 张良传》:“汉王之将,独韩信可属大事,当一面。”

用法

独当一面动宾式;作谓语、定语、状语;含褒义。

典故
  • 西汉初期,谋士张良为刘邦出了不少好主意,睢水一战,刘邦大败,问张良有何高招,张良说:“只有楚国大将彭越和齐王田荣及汉军的韩信可以助你成就大业。”刘邦听了张良的意见,采取以攻为守,联合这三个独当一面的将领打败项羽
造句

1.在家温柔贤惠,在外坚不可摧;在家下得厨房,在外进的门堂;在家勤劳任怨,在外精明能干;在家一手遮天,在外独当一面--此乃当今的巾帼英雄形象。三八妇女节,祝你们开心快乐,美。

2.我希望自己能够尽快独当一面。因为每天晚上睡前,都能看到你眯着的双眼,每天早上醒来,你与阳光同在。这些,也是我想要的未来。

3.当年,老庵主故去,出尘真人以二十几岁的年纪独当一面,承接衣钵,并不仅仅因为她是庵主的唯一传人,也是因为她本身的天赋也是惊人的。

4.尤其在架梁木捶大钉时都得高举双手敲槌,不仅手臂容易酸又得费劲敲击,连男人也不易胜任,师父却能独当一面

5.我不知道,日后的我,是不是也会成长成这样一个人,一个人,独当一面,没有软肋。只是那时,我们还可以拥有绵延冗长的青春时光吗?夏七夕。

反义词
成语翻译
英语:

take charge as chief of one of the fronts

日语:

一人(ひとり)である方面(ほうめん)を担当(たんとう)する

俄语:

быть в состоянии выполнить задáчу своими силами

德语:

eine Arbeit selbstverantwortlich leisten

法语:

faire face tout seul à la situation <être capable de prendre seul la responsabilité d'une affaire

成语歇后语

一手遮住脸 | 一只手遮脸

成语谜语

万夫莫开(打一成语) | 单字谜(打一成语) | 单相(打一成语) | 十访九不见(打一成语)

独字开头的成语
  • 释义:单独有一种特别的风格、格调
  • 色彩:中性成语
  • 释义:独:独自;擅:据有。单独占据美名或美好的事物
  • 色彩:中性成语
  • 释义:独:独自;擅:据有;胜场:取胜的场地。比喻技艺高超
  • 色彩:中性成语
  • 释义:超群出众,一代无二
  • 色彩:中性成语
  • 释义:断:决断,做决定。独自做出决定,自己想怎么样就怎么样
  • 色彩:贬义成语
面字结尾的成语
  • 释义:众多人一个脸谱。多用以讥讽文艺创作上的雷同。
  • 色彩:贬义成语
  • 释义:象监狱里的犯人,好久没有理发和洗脸。形容不注意清洁、修饰。
  • 色彩:中性成语
  • 造句:你就这样囚首垢面的出门,也不怕别人耻笑。
  • 释义:心:指思想、感情等。指每个人的思想也象每个人的面貌一样,各不相同。
  • 色彩:中性成语
  • 释义:看对方的脸色而改变态度。比善于迎和奉承和玩弄两面手法。
  • 色彩:中性成语
  • 释义:谓当着众人或有关各方之面。
  • 色彩:中性成语
up