fèn bù gù shēn
奋:振作精神;鼓起干劲。指勇往直前;不顾个人安危。
西汉 司马迁《报任安书》:“常思奋不顾身以徇国家之急。”
奋不顾身偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义。
1.一看到有人不慎落水了,他就奋不顾身地跳下去救人。
2.青春,是一封没有递出去的情书,是一地空空如也的酒瓶,是一段为了梦想奋不顾身的岁月,更是敢跟整个世界叫板的勇气。
3.当我登麦金利峰时,一个大坡横切,不小心我那个手套滑掉一个,别人会奋不顾身地去抢,一抢,人也滑去了,我就没抢,我把包拿下来,再拿出一副。
4.常思奋不顾身,而殉国家之急。
5.有种时光,叫岁月静好;有种坚持,叫永不服输;有种成功,叫大器晚成;有种爱情,叫奋不顾身;有种旅行,叫说走就走;有种祝福,叫元旦快乐!
dash ahead regardless of one's safety
生命の危険(きけん)をも顧みず奮(ふる)って突進(とっしん)する
самоотвéрженно
die eigene Sicherheit auβer acht lassen
se lancer à corps perdu
茅坑里打架 | 雪人烤火