quǎn mǎ zhī láo
犬马:古时臣子对君主常自比为替主子奔走的犬马;以表示忠诚。比喻心甘情愿受人驱使;为人效劳。
《晋书 段灼传》:“愿陛下思子方之仁,念犬马之劳,思帷盖之报,发仁惠之诏,广开养老之制。”
犬马之劳偏正式;作宾语;含贬义。
1.施主,勿谢,我定当尽力,效犬马之劳。
2.小人父母在家丰衣足食,安如泰山,何及用小人牵挂?千岁左右,如在父母膝下一般,替我父母少尽犬马之劳,正是两全其意。
3.然而男人天生对美的爱慕和追求,还是让李子明不由自主地愿意跟这位大美女接触,并不时效一份犬马之劳。
4.这大好河山尽收剑下,风光犹胜当年!我们定当为陛下效犬马之劳,尽匹夫之责,不辱皇恩!
5.今后,还要请蔡主任多多提携,旦有驱使鄙人定当执鞭随蹬献犬马之劳。
serve like a dog and a horse
犬馬(けんば)の労(ろう)
верно служить
老驴拉磨(打一成语) | 雪橇飞奔(打一成语)