wò xīn cháng dǎn
薪:柴草。睡在柴草上;经常尝一尝苦胆。比喻刻苦激励自身;坚定报仇雪耻的意志。
西汉 司马迁《史记 越王勾践世家》:“越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。”
卧薪尝胆联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
1.多少年来,卧薪尝胆的故事一直激励着仁人志士艰苦奋斗,报效祖国。
2.勾践卧薪尝胆的故事告诉我们,有志者事竟成。
3.中国足球要想冲出亚洲,必须卧薪尝胆,刻苦训练。
4.自暴自弃是懦弱的表现,要卧薪尝胆,重新出发!
5.句践在回国后,卧薪尝胆,忍辱负重,终于复兴了越国。
stoop to conquer
臥薪嘗胆(がしんしょうたん)。目的(もくてき)を成(な)し遂(と)げるために,艱難辛苦(かんなしんく)すること
спать на хворосте и пить жёлчь
sich die Demütigung der eigenen Nation immer wieder bewuβt machen
couver sa vengeance