sài wēng shī mǎ
边塞一老人丢失一匹马;后此马归来;并带回一匹骏马。比喻虽然暂时受到损失;但从长远看;也许会得到好处。
西汉 刘安《淮南子 人间训》:“近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡,人皆吊之。”
塞翁失马主谓式;作宾语、分句;用于安慰语。
1.他在比赛中的失利只是塞翁失马。
2.当你作出最严重的错误的时候,有一些好的也所以而来,塞翁失马焉知非福。
3.此刻人们用“塞翁失马”这个成语来安慰遭受不幸的人。
4.有时候,塞翁失马,焉知祸福。也许有一天,我们会感激这两个正在受到指控的作奸犯科者。
5.或许是塞翁失马焉知非福吧?既来之,则安之。
A loss sometimes spells a gain.
塞翁が馬(さいおうがうま)
Нет худа без добра.
Unglück kann sich in Glück verwandeln
à quelque chose malheur est bon
关公走单骑(打一成语) | 关公不见坐骑 (打一成语)