hǎi shì shān méng
指着山、海发誓;订立盟约。表示要象高山大海一样永恒不变。多指男女相爱相许时的誓约。誓:誓言;盟:盟约。也作“山盟海誓”。
宋 辛弃疾《南乡子 赠妓》词:“别泪没些些,海誓山盟总是赊。”
海誓山盟联合式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
1.对于剧中男女相遇的场景,最后或是在办公室内鱼水相欢,或是海誓山盟,卡贾诺认为也很真实。
2.渐渐明白,海誓山盟亦会分开。本兮
3.我曾千万次的请求:不要逼我离开你,不要让我们的海誓山盟成为痛苦的记忆,不要用你的残忍告诉我真的会输掉我仅有的赌注…
4.春天初聚首,爱情大业算开头;夏天并肩走,花前月下话温柔;秋天手牵手,海誓山盟语长久;冬天宴亲友,相约吉日进婚楼。
5.有一个期限,叫海枯石烂,有一种承诺,叫海誓山盟,有一份爱恋,叫至死不渝,有一种幸福,叫相伴到老,七夕节,有一句蜜语,叫我爱你一万年,七夕快乐!
a solemn pledge of love
愛情(あいじょう)が永久不変の山と海のように変わらないことを誓(ちか)うこと
клятва в вéчной любви
gage d'amour aussi stable que la mer et les montagnes