摇身一变

首页 / 摇身一变
摇身一变

  • 色彩
    贬义成语
  • 结构
    连动式成语
  • 程度
    常用成语
  • 字数
    四字成语
  • 形式
    ABCD式的成语
  • 年代
    古代成语
拼音

yáo shēn yī biàn

释义

摇晃一下身子;就改变了身份。形容变化得快。旧小说中指有神通的人用法术使自己变成别的形体。

出处

明 吴承恩《西游记》第二回:“悟空捻着诀,念动咒语,摇身一变,就变做一科(棵)松树。”

用法

摇身一变连动式;作谓语;含贬义。

造句

1.自从在《每日秀》节目中摇身一变成为苏珊?波伊尔后,英国首相戈登?布朗在美国的人气意外大涨。

2.在德国,常规的广告柱子摇身一变成为熄灭的巨型香烟,鼓励烟民戒烟。

3.在梦里,我摇身一变成了美国历史上最年轻的主席顾问。

4.有些不端行为在得到制度许可后,摇身一变成了正常动作,例如,当任意球飞来时,门口势必会发生冲撞和阻挡。

5.但是当要见客户的时候,你就摇身一变成为一位财务经理了,至少你也得穿一件优质的衬衫吧。

近义词
反义词
成语翻译
英语:

give oneself a shake and change into another form

日语:

変艖(へんしん)する,ぱっと変(か)わる

俄语:

срáзу же изменить свою позицию <перевоплотиться>

法语:

se métamorphoser en

摇字开头的成语
  • 释义:①行走不稳貌。②坦然自得貌。③形容主意不定。
  • 色彩:贬义成语
  • 释义:脑袋摇来摇去。形容骄傲自得或自得其乐的样子。亦以形容读书吟诵的姿态。
  • 色彩:中性成语
  • 释义:指心意犹豫不决,来回变化
  • 色彩:中性成语
  • 释义:左右摇摆,不稳定
  • 色彩:中性成语
  • 释义:明确表态
  • 色彩:中性成语
变字结尾的成语
  • 释义:沉:沉着;几:事物变化前的前兆。冷静观察事物,随机应变
  • 色彩:中性成语
  • 释义:随着时机或情况而变化。形容灵活机敏
  • 色彩:中性成语
  • 释义:以权宜之计适应已经变化的局面。
  • 色彩:中性成语
  • 释义:虎变:如虎身花纹的变化。比喻居上位者出处行动变化莫测。
  • 色彩:中性成语
  • 释义:虎变:如虎身花纹的变化。比喻居上位者出处行动变化莫测。
  • 色彩:中性成语
up