yán bù yóu zhōng
由:从;衷:内心。话不是从内心发出来的;即说的话不是出于真心实意;指心口不一。
先秦 左丘明《左传 隐公三年》: 信不由中,质无益也。杨伯峻注:“人言为信,中同衷。”
言不由衷主谓式;作谓语、定语;含贬义。
1.人生差不多就是这样一个饭局,你既要跟相悦的人推杯,也要和厌见的人换盏。一顿饭吃下去,你可以领受一颗心,也可以见识一副嘴脸。吃到最后,你还能在这个言不由衷的筵席上热闹和欢笑,就是你承载世界的能力。马德
2.代表委员和专家认为,“打官腔”,是不良文风会风作风的体现,也因为形式主义、官僚主义,让一些领导干部口不择言、言不由衷。
3.沉默较之言不由衷的话更有益于社交。蒙田
4.青春的奢侈,便在于能够有足够清澈的心情,用七百多个夜晚去写一封言不由衷的信,给一个并不属于将来的人。
5.实际上,中国有更优秀的写作传统,如《周易·乾》曰“修辞立其诚”,即写文章要表达自己真实意图,不能言不由衷,妄发议论。
speak affectedlly
心(こころ)にもないことを言(い)う
словá эти не от души <словá идут не от сердца>
die Worte kommen nicht von Herzen
paroles insincères
出口背心(打一成语) | 外来语(打一成语) | 白背心(打一成语) | 瓘以手抚床曰:“此座可惜”(打一成语)