zhòng kǒu nán tiáo
众人的口味很难调配恰当。比喻难以让所有的人都满意。调:调理;调配。
宋 欧阳修《归田录》第一卷:“和傅说之羹,实难调于众口。”
众口难调主谓式;作谓语、定语、分句;形容很难满足众人。
1.如果碰到业主家有众多意见,帮他们代买回一件装饰品,往往还会遭来全家老小的一番评价,众口难调。
2.在该人士看来,北京、深圳、济南等地出现的“万人购房团”,因众口难调、实力参差不齐,实质只是一群“纸老虎”。
3.春晚是顿年夜饭,各色调料都放全,颜色搭配很好看,份量足足不简单,众口难调一锅菜,有人喝酒有人动筷,还有人叫外卖,吃口年夜饭,祝一年幸福愉快!
4.每当“众口难调”、“扯皮拉筋”,就需要德高望重的人物出面主持公道、协调关系、化解矛盾。
5.她覆盖了从事党、政、企事业、群团等不同工作性质的读者群。尽管“众口难调”,但大部分文章为读者所喜爱。四、指导性。
Tastes differ.
おおぜいの希望(きぼう)はなかなかうまくかなえてやれない
на вкус и на цвет товáрищей нет
es jedem Geschmack recht zu machen,ist schwer
il est difficile de contenter tous les goǔts
七嘴八舌 | 一人做不了百人饭 | 一人做不了百人饭;一人难趁百人意 | 公要馄饨婆要面
产品积压(打一成语) | 大锅饭不易分配(打一成语) | 曲高和寡(打一成语) | 每个人被迫着发出最后的吼声(打一成语) | 千呼万唤不一回(打一成语)