liú lián wàng fǎn
流连:留恋;舍不得离开。返:回;归。指沉迷于游乐而忘归。后常形容对美好景致或事物的留恋。
先秦 孟轲《孟子 梁惠王下》:“从流下而忘返谓之流,从流上而忘返谓之连,从兽无厌谓之茺,乐酒无厌谓之亡。”
流连忘返联合式;作谓语、定语;含褒义。
1.走进公园,满园春色,真是美不胜收,让人流连忘返。
2.一曲珊瑚颂沁人肺腑,使听众如醉如痴,流连忘返。
3.这里的名胜古迹令游人流连忘返。
4.这里民风淳朴,风景优美,使我流连忘返。
5.阳春三月,郊外桃红柳绿的景象令无数城市人流连忘返。
linger on; forgetting to return
名残(なごり)惜(お)しくて帰るのを忘れる
позабыть обо всём
sich nur noch vergnügen und nicht mehr an Rückkehr denken
大江茫茫去不还(打一成语)