shì sǐ rú guī
把死看得好像回家一样平常。形容为了正义事业;不怕牺牲生命。
《韩非子 外储说左下》:“三军既成阵,使士视死如归,臣不如公子成父。”《吕氏春秋 勿躬》:“三军之士,视死如归。”
视死如归主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义。
1.面对敌人血淋淋的铡刀,刘胡兰从容不迫,视死如归。
2.在敌人的铡刀面前,刘胡兰同志大义凛然,视死如归。
3.刘胡兰在敌人的铡刀面前,宁死不屈,表现出共产党员视死如归的大无畏的英雄气概。
4.刘胡兰面对敌人的残暴威武不屈、视死如归。
5.面对敌人的屠刀,共产党员视死如归,表现了无产阶级的英雄气概。
face death calmly
死を視(み)ること帰(き)するが如(ごと)し
спокойно смотреть смерти в глаза
dem Tod ruhig entgegensehen
ne pas craindre la mort
董存瑞炸碉堡 | 临刑唱大曲 | 阎王回家 | 脑袋掉了不过碗口大的疤
又犹是而嫁,则就木焉(打一古文句) | 奔丧妾回乡(打一成语) | 又犹是而嫁,则就木焉。 (《答苏武书》一句)