qīng huáng bù jiē
青:田里的青苗;黄:成熟的庄稼。旧粮已吃完;新粮未成熟;口粮中断。也可借指其他物力或人才的中断。
《元典章 户部 仓库》:“即日正是青黄不接之际,各处物斛涌贵。”
青黄不接主谓式;作谓语、定语;含贬义。
1.大家也许不知道,三年前我也是一名失业工人,生活一度也出现过青黄不接。
2.目前国内遇到高科技研究人材青黄不接的窘况,只好引聘国外专家来补充。
3.在以前,有时正处于青黄不接之际,政府还要征粮,结果大家的生活更加困难。
4.又到月底青黄不接的时候,我可否向你借点钱来周转一下?
5.其实若说现在香港演员青黄不接,郑中基刚好就在青黄之间林。
gap between two harvests
端境(はざかい)
не сводить концы с концáми
Versorgungsengpaβ zwischen zwei Ernten
période difficile à joindre les deux bouts
麦子未熟秧未插 | 二八月的庄稼
天壤之别(打一成语) | 赤橙绿蓝紫(打一成语)