jì wǎng kāi lái
继:继承;往:过去;来:未来。继承前人的事业;开辟未来的道路。
明 王守仁《传习录》上卷:“文公精神气魄大,是他早年合下便要继往开来,故一向只就考索著述上用功。”
继往开来连动式;作谓语、定语;含褒义。
1.五四节日到来,同为青年一代,传递祝福青睐,历史继往开来,纪念活动仍在,欢乐文字承载,节日短信关怀。祝五四青年节快乐!
2.任何学术研究都必须有人能够继往开来,才能不断推陈出新,日趋圆满。
3.节日五四到来,同为青年一代,传递祝福青睐,历史继往开来,纪念活动仍在,欢乐文字承载,节日短信关怀。祝五四青年节快乐!
4.我们对自已的前途和未来充满了信心和力量,并不负众望,继往开来,与时俱进,勇攀高峰,全力打造中国厨具产品优质品牌。
5.南湖汤汤入画舫,号角一呼谱华章。华夏儿女应天响,铮铮铁骨龙脊梁。血雨腥风何所惧,开天辟地新东方。七一佳节翻旧史,继往开来更辉煌!
carry on the past and open a way for future
前人(ぜんじん)の事業(じぎょう)を継いで前途(ぜんと)を開拓(かいたく)する
унаслéдовать и продóлжить
die Sache der Vorlǎufer übernehmen und mit Erfolg weiterentwickeln
continuer l'oeuvre des prédécesseurs et ouvrir de nouvelles voies
定航的班机
年年岁岁花相似(打一成语)