gāo tán kuò lùn
高:大声地;阔:广阔。指志趣高雅、范围广泛的谈论。多含褒义。也指大发议论或不着边际地谈论。多含贬义。
唐 吕岩《徽宗斋会》:“高谈阔论若无人,可惜明君不遇真。”
高谈阔论联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
1.娓娓动听绘声绘色谈笑风生高谈阔论慢条斯理。
2.相比于美国人的高谈阔论,他们对我们核项目的状况根本一无所知。
3.然后众人的高谈阔论逐渐变成温斯顿戏剧性的独白,这是压轴戏。
4.高谈阔论,脱离实际,无法实现,这些人是干打雷不下雨。
5.路遗风神采飞扬,逸兴横飞的一番高谈阔论。
loud and big talk
長広舌(ちょうこうせつ)をふるう,大いに弁舌(べんせつ)をふるう
вести возвышенные разговóры
über etwas lang und breit reden
discourir avec animation
半天云里聊天 | 对着月亮演讲;坐飞机看报纸;摩天楼上说大书 | 飞机上开会 | 南天门上演讲 | 摩天楼上说大书 | 飞机上聊天 | 摩天楼上说书 | 摩天轮上说大书 | 摩天楼上说天书 | 坐飞机讲哲学
山海经(打一成语) | 上台作致富报告(打一成语) | 道接长天万里云(打一成语) | 白云在青天(打一成语) | 大道连广宇(打一成语) | 峰会大讲致富道 (打一成语)