wàng ér shēng wèi
看着就害怕。生畏:害怕。
先秦 孔子《论语 尧曰》:“君子正其衣冠,尊其瞻视,俨然人望而畏之,斯不亦威而不猛乎?”
望而生畏连动式;作谓语;用于人。
1.杜博太太简直令人望而生畏。
2.这个山路崎岖不平,旁边又是悬崖,让人望而生畏。
3.她有生以来还从未看到过这样令人望而生畏的多刺篱笆。
4.日本相扑选手个个大腹便便,力大如牛,令人望而生畏。
5.站在黄山天都峰下,还真让人望而生畏。但鼓足勇气登上去后,又觉得它并不可怕。
stand in awe
見(み)ただけで恐(おそ)れる
струсить перед <струсить при виде>
schon beim Anblick von etwas/jm Angst bekommen
être terrifié à la vue de qch.
小鬼遇钟馗 | 小鬼看见钟馗Ikuf)像 | 小鬼看见钟馗 | 山羊见了老虎皮
狰狞面目(打一成语)