gǔ shòu rú chái
瘦得如同柴棒。形容非常消瘦。
宋 陆佃《埤雅 释兽》:“瘦如豺。豺,柴也。豺体细瘦,故谓之豺。”
骨瘦如柴主谓式;作谓语、定语、补语;形容极其消瘦。
1.说罢,他一脸嘲讽的看着龙辰帝瘦弱的身躯,龙辰帝脸一红,骨瘦如柴的双手渐渐捏紧黄袍的一角,他双脚立不稳,一个趔趄摔倒在龙撵上。
2.据说他去年夏天曾中风,变得骨瘦如柴,完全不是往日大腹便便的样子了,从此以后很少再露面。
3.他是个身材矮小、骨瘦如柴的农民,上身穿一件补缀过的、肮脏的短皮袄,下身穿一条淡色的长裤。他那顶黑帽子同他那油光发亮的铜色的脸简直叫人分辨不出来,一双目光柔和的眼睛显得很突出,在嘴角上带着感激的微笑时,露出了反刍动物那样的坚固的、微微发黄的牙齿。
4.我们非常享受这里古老的参天大树(泰达所有的树都是新种的并且骨瘦如柴)和这空气清新的一天。
5.他的裤腿上有一块湿的污渍,透过空空的裤管,你可以看到他的膝盖,以及身体的其它部分是如何骨瘦如柴。
as thin as sticks
やせこけている
худóй,как щéпка
bis auf die Knochen abgemagert sein
n'avoir que la peau sur les os
在旧社会代表着贫穷的一种体形