wēi bù zú dào
指意义、价值等小得不值得一提。微:小;足:值得;道:谈。
清 阎尔梅《白耷山人文集》:“又好读古人书,遇古人有气谊、事功、文章者,辄慨然欣慕,其卑不足值者,心鄙夷之。”
微不足道偏正式;作谓语、宾语;用于人。
1.学海浩瀚,我所了解的只是沧海一粟,微不足道。
2.正天老师常说,有一滴微不足道的小水滴,自己常感到自卑。
3.一定的时间可以流逝,似乎在他们眼中,仿佛正在考虑的任务是微不足道,不值得的时间。
4.元钱在富翁的眼里是微不足道的,然而在灾区的孩子眼里是重如千钧的。
5.中国人类活动鼓励,如果没有理想,就会变成空的,微不足道。
cut no figure
取(と)るに足(た)らぬほど些細(ささやか)なこと,小(ちい)さくて話(はなし)にならない
ничтожный <малозначительный>
ganz unbedeutend
insignifiant
探照灯前开电筒 | 酱虾起无浪 | 大象上的跳蚤 | 老牛身上拔根毛 | 九牛一毛 | 大象身上的跳蚤 | 杯水救燎原 | 太平洋里一滴水 | 针尖上落灰 | 鸡毛与蒜皮
弓鞋短细步难移·蕉心格(打一成语) | “三寸金莲横量”·卷帘格(打一成语) | 大脚·卷帘格(打一成语) | 专拣大路走(打一成语) | 大脚婆自夸·卷帘格(打一成语) | 广开才路(打一成语) | 脚小步难行·蕉心格(打一成语) | 小脚女人默无言·蕉心格(打一成语) | 三寸金莲横量·卷帘格 (打成语一)