cǐ qǐ bǐ fú
此:这;这个;彼:那;那个;伏:低下去。这里起来;那里下去。形容联系紧密;互相配合行动。也作“此伏彼此”、“此起彼落”。
汉 张衡《西京赋》:“鸟毕骇,兽咸作,草伏木栖,寓居穴托,起伏集此。”
此起彼伏联合式;作谓语;形容事物发展变化不断。
1.《村歌》与流行歌曲此起彼伏,时不时还听到缶、钹的击打声。
2.四周群山环抱,参天古木,苍翠欲滴,一片绿色的海浪,此起彼伏。
3.小镇里面的玩家比肩继踵,挥汗如雨,而玩家们的各种叫喊声更是此起彼伏,络绎不绝。
4.与中土不同,大漠的上空没有蔽月的乌云,也没有层层叠叠的高山峻岭,这大漠里,有的只有那无边无际的黄沙与丘陵,在这月色中此起彼伏。
5.“如果星辰都坠落了,”此起彼伏的万岁声中,孩童的眼睛注视着帝王,轻轻反问,“这片土地上还有什么呢?”,“还有你和我,”然而那样深远的问话,换来的却是如此凌然的回答,“与日月同在。”。
up here; down there
あちこちで起伏する
волнá за волнóй
海上翻波浪 | 按下葫芦起了瓢
势不两立(打一成语)