yī mài xiāng chéng
一脉:同一血脉;指联络贯通而成的一个系统。从同一血统、派别世代相承流传下来。指某种思想、行为或学说之间有继承关系。
清 李绿园《歧路灯》:“如今这两个侄儿,虽分鸿胪、宜宾两派,毕竟一脉相承,所以一个模样。”
一脉相承主谓式;作谓语、定语、宾语;指文化、思想等。
1.其余3个独立议员则都代表地方议席,通常说来在政治上与保守派一脉相承。
2.从明万历二年的傩祭剧目,到今天仍然活跃在舞台上的演出剧目,600余年是一脉相承的。
3.在当代中国,马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论,是一脉相承的统一的科学体系。
4.选择这一合作伙伴,与奥迪在全球文化领域的赞助宗旨一脉相承。
5.三代领导人的现代化建设思想一脉相承。
be traced to the same origin
иметь общие корни <унаследовать>
venir en droite ligne de <être la continuation de>
三代勿出舅家门
既无叔伯,终鲜兄弟(打一成语) | 祖传世医(打一成语) | 几代都是独生子(打一成语) | 独生子(打一成语) | 关山(打一成语)