rù bù fū chū
敷:足够;出:支出。收入的不够开支的。
清 曹雪芹《红楼梦》第107回:“但是家计萧条,入不敷出。”
入不敷出主谓式;作谓语、定语;含贬义,形容经济困难。
1.尽管小明的收入甚丰,但是经常挥霍无度,所以还是入不敷出。
2.尽避小明的收入甚丰,但是经常挥霍无度,所以还是入不敷出。
3.如果想要解决入不敷出的问题,就要作好财务的管理,当省则省,当用则用。
4.妈妈向来精打细算,所以家里从来不曾发生入不敷出的情形。
5.近年来公司入不敷出,必须想办法增加收入,这样财务收支才能平衡。
live beyond one's salary
収支(しゅうし)相償(あいつぐな)わない
доходы не покрывáют расходы
die Einnahmen kǒnnen die Ausgaben nicht decken
les recettes ne couvrent pas les dépenses
吃瓜籽上厕所;坐马桶嗑瓜子 | 叫花子拉肚子 | 茅屎里嗑瓜子 | 坐马桶嗑瓜子
躲进小楼成一统(打一成语)