qīng huáng bù jiē
青:田里的青苗;黄:成熟的庄稼。旧粮已吃完;新粮未成熟;口粮中断。也可借指其他物力或人才的中断。
《元典章 户部 仓库》:“即日正是青黄不接之际,各处物斛涌贵。”
青黄不接主谓式;作谓语、定语;含贬义。
1.再加上现任的特别行政区政府内部运作已经显示了青黄不接的讯识;
2.由于林彪、“四人帮”的破坏,我们的科学技术队伍发生了青黄不接的现象,这就使加速培养年轻一代的科学技术人才的任务更加迫切了。
3.财富经理们面临着这样一个实际的挑战:婴儿潮和退伍老兵青黄不接不断加剧,而老兵们的退休金越取越少。
4.另一种声音则怪罪语文程度节节败退,担心将来青黄不接,后继无人。
5.现在科技人材青黄不接。
gap between two harvests
端境(はざかい)
не сводить концы с концáми
Versorgungsengpaβ zwischen zwei Ernten
période difficile à joindre les deux bouts
麦子未熟秧未插 | 二八月的庄稼
天壤之别(打一成语) | 赤橙绿蓝紫(打一成语)