xīn ān lǐ dé
自以为做的事情合乎道理;心很坦然。安:安静;安然;理:情理;得:适合。
清 吴趼人《瞎骗奇闻》:“你别瞧我摆了店面,天天卖钱,那是自己本事换来的,我用着心安理得。”
心安理得联合式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
1.这笔奖金你可以心安理得地用。
2.虽然有人批评我帮助他是另有所图,但我心安理得,没有必要理会别人的议论。
3.这几年来,我自食其力,又不佔他人便宜,自然心安理得。
4.别管他人怎么说,你只要干得心安理得即可。
5.真话不会漫不经心,安慰的话会心安理得。
with one's mind at ease
やましいところがなく心が安(やす)らかである
со спокойной душой <полное морáльное удовлетворение>
ein ruhiges Gewissen haben
avoir la conscience en paix du fait qu'on agit comme on doit
吾(打一成语) | 纷纷思绪难梳清(打一成语)