chá yán guān sè
察;观:仔细看;言:话;色:脸色。琢磨别人说的话;观察人的脸色。以揣度对方的心意。
先秦 孔子《论语 颜渊》:“夫达也者,质直而好义,察言而观色,虑以下人。”
察言观色联合式;作谓语、定语;指观察别人的言语脸色揣度对方的心思。
1.求职面试,实有“秘诀”:决心是纲,刚柔并济,集中精神,审时度势,时时观察,察言观色,瑟瑟发抖,抖回老家,架起自信,信心飞扬,扬长避短,你的求职“必有好戏”!
2.气象预报如此频繁,就怪不得那些官场油条们要为变天做准备了,许多政治投机商们察言观色,已经做好了改换门庭的准备。
3.孩子王回答后就意识到自己的傻冒,一旁的瘦小孩子十分会察言观色,立马骂道。
4.这些宦官成天在皇帝旁边,善于察言观色以迎合皇帝,又常常利用皇帝深居简出、和外廷官接触少的弱点,欺上瞒下,假传谕旨或歪曲篡改谕旨,以售其奸。
5.似乎是在用最拙劣的手段来察言观色。看到你毫不动色的淡然,心里居然悲戚地像一潭死水。
check what one says against what he does
口ぶりと顔色(かおいろ)から人の心(こころ)を探(さぐ)る
следить за словáмн и выражéнием лицá человéка
déceler la pensée intime à son air et à ses paroles