láo yì jié hé
逸:原指安乐;安闲。这里指休息。工作和休息相结合。指既要积极工作;又要适当休息。
邓小平《关于科学和教育工作的几点意见》:“搞好劳逸结合,不仅不会降低而且有助于提高教学质量。”
劳逸结合主谓式;作谓语、宾语;用于规劝。
1.长久拉直的弓是要坏的。生活累了,给心情放个假;工作累了,给身心放个假;炎炎夏日里,要照顾好自己,身体是本钱,快乐是利益。工作中一定要劳逸结合,祝你轻轻轻松松工作,高高兴。
2.相见时难别亦难,踏上旅途送祝愿:劳逸结合别太累,喝水保湿保睡眠;水土不服别大意,注意保暖和防寒;游览河山很快乐,身体健康最关键。旅途愉快!
3.工作别太累,身体才是最珍贵;熬夜别太晚,劳逸结合早起早睡;吃喝别贪杯,保护好自己的胃;世界保健日,记得爱护自己,关心自我,祝你健康!
4.再灵敏的机器用太久不维修也会坏损,再好的身子劳累太多不休息也会垮掉。亲爱的朋友,工作之余注意休息,劳逸结合,提高效率。祝你“世界保健日”快乐,愿你拥有一个健康的体魄!
5.世界保健日,关注生命,关爱健康,规律起居,饮食平衡,平和心态,劳逸结合,身心俱健,幸福生活由此开始!祝你健康生活好姿态,快乐成长每一天!
balance between work and leisure
сочетáние трудá с отдыхом
Arbeit und Freizeit aufeinander abstimmen
作息(打一成语)