gū jiā guǎ rén
三代帝王的自称。后指脱离群众,孤立无助的人。
清 曾朴《孽海花》第65回:“云岫的一妻一妾,也为这件事,连吓带痛的死了。到了今日,云岫竟变了孤家寡人了。”
孤家寡人联合式;作宾语;指孤立无助的人。
1.一般人舍不得的东西他都能舍得,别人舍得的东西他又不屑,于是孤家寡人,高处不胜寒。但他却从不显露,只皓月笙歌,肆笑春秋,浊影倾杯尽长虹,便更是一天天的心硬如铁。
2.三月春风起,润物细无声,黑夫人风韵犹存,一颦一笑一个眼神一抹弯眉,可害煞了还是孤家寡人的黑馗,尤其是还被抱在黑夫人怀内的黑馗。
3.“一旦坐上那把椅子,就会变成孤家寡人,万寿无疆,孤独无边。你会得到一切,但也会失去很多东西。”最重要的是,如他是一国之君,她就不是他的唯一了。
4.他们相信,纵使它邪灵煞气厉害,也是孤家寡人一个,怎敌得过天下所有生灵齐心合力的力量!当然,它邪灵煞气不来捣乱就更好,万事大吉,只可惜天不遂人愿。
5.鉴于七夕节马上就要到了,所以该约会的准备约会去了,该恋爱的想法浪漫去了,该结婚的等着领证去了,该追的早去追了,现在剩下我这个孤家寡人,只好去给朋友送祝福了。预祝七夕节。
a person in solitary splendour
ひとりぼっちになって大衆(たいしゅう)から浮き上がる。孤立無援
одинóкий человéк
三年没人登门槛 | 皇帝不称皇帝
卜居无四邻,举目无双亲(打一成语) | 孀居(打一成语) | 今其室十无四五焉(打一成语) | 居处无邻我为王(打一成语) | 闪(打一成语) | 亡君之后(打一成语) | 一户之主(打一成语) | 单身户(打一成语)