dé cái jiān bèi
品德和能力都具备。兼备:都具备。
《元史 丰臧梦解传》:“乃举梦解才德兼备,宜擢清要,以展所蕴。”
德才兼备主谓式;作定语;含褒义。
1.丙午月期间,长安城内,太平公主每日会游城巡视,亲自征选德才兼备之士,天赋异禀之人。
2.元旦将至,诚邀各国财神集中送财:美丽就送你美元,英俊就送你英镑,意气风发就送你里拉,德才兼备就送你马克,中规中矩就送你人民币!祝你元旦大发!
3.我们用人的原则是德才兼备,以德为先,打个比方说,人品就像火车的方向、路轨,而才能就像马力。
4.马英雄有所不知,韩公子刚才将本王四名贴身侍卫打得落花流水,韩公子文武全才、德才兼备,原来早令小女暗服,因此本王已将韩公子招为内婿。
5.当年以多尔衮王爷的雄才大略,早就做了安排,能顺利通过三关者,当是智勇双全、德才兼备之士。
have both ability and political integrity
才徳兼備 <徳才兼備(とくさいけんび)>
сочетáние морáльных и деловых кáчеств
politisch und fachlich einwandfrei
avoir également science et vertu
刘玄·蕉心格(打一成语)