zì shí qí guǒ
自己吃自己种下的恶果。形容自己做坏事;自己受害。
茅盾《〈呼兰河传〉序》:“除了因为愚昧保守而自食其果,这些人物的的生活原也悠然自得其乐。
自食其果主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
1.他能自食其果,他的庇护对我们是诅咒,我很高兴看到他怀疑我们,这头黑驴,事实就是如此!
2.或者,我们可以继续采取否认态度,坚持认为目前的适度变革比最终的灾难更痛苦,接着自食其果。
3.在生活的道路上,我们应谨慎自己的言词,尽量用词得体,而不伤人,因为你永远不知道你会在哪句话上自食其果。
4.这是一种想直接证悟的宗教,妄图攀援绝壁的人必将烦恼重重,自食其果。
5.要是大家不喜欢他,那他得自食其果。他老是那样瞎胡闹,还能指望人家怎样呢?
rebound upon oneself
自業自得(じごうじとく)
пожáть горькие плоды своего поступка
seine eigenen bitteren Früchte essen müssen
récolter ce qu'on a semé
孙猴子吃蟠桃 | 孙猴子守桃园 | 铁匠被锁
种瓜得瓜自己吃(打一成语)